后台登录 OA外网 OA内网 怀念旧网
您好,超级管理员! 进入后台
栏目列表
您现在的位置是:首页>>辅助栏目>>父栏目文章>>教育研究>>文章内容
音韵学与文言文教学之二——从舌音说起【青年教师成长营】
发布时间:2018-05-24   点击:   来源:本站原创   录入者:钟雨辰

 音韵学与文言文教学之二

                          ——从舌音说起

 

 
 

523日下午,“青年教师成长营”再一次邀请到了语文组的姜老师,为青年语文教师开讲。姜老师延续了上一次“文字学研究”的主题,从更专业的音韵学角度切入,和青年教师谈语文教学中的文言文教学。虽说音韵学是中文系学生的必修课,但其艰难晦涩的知识实在让我们望而生畏,所以我们对之也是一知半解。而这一次,姜老师深入浅出、化复杂为简单,带领我们再一次跋涉进音韵学领域,我们也重新感受到了音韵学的奇妙有趣。

姜老师从音韵学中的“舌音”说起,基于钱大昕提出的“古无舌上音”(舌头音:端透定泥;舌上音:知澈澄娘)和章太炎提出的“娘日二纽归泥”这两个理论,结合中学经典的文言文,用大量的例子生动地解释了很多曾经难以解释的问题。比如“登高而招,臂非加长也”的“登”属于舌头音,是“升”的意思;而“升”属于舌上音,根据钱大昕的理论,两者是可以通用的;同样,《木兰辞》中的“双兔傍地走,安能辨我是雄雌”一句,“傍地”若解释成“贴着地面”就很不能让人信服,但如果从“古无舌上音”的角度看,把“地”解释成“着”,“傍地”解释成“并着”就很合理,因为两者兔子并着走,所以才无法辨别雌雄。

其次,上古音中是没有声母n和声母r的,它们在上古都归入泥母,由此就可以解释《逍遥游》中“故夫知效一官,行比一乡,德合一君,而征一国者”的“而”其实是“能”的意思,“而”从日母,“能”从泥母。还有我们常用的第二人称代词“女、汝、而、若、尔、乃”都是从泥母。除此之外,姜老师还举了很多生活中的例子,丰富了我们的见识。

短短40分钟的论坛,姜老师再次以其渊博的学识让我们深深折服,让我们了解了文字学的奥妙,也让我们青年教师懂得了什么叫“活到老,学到老”。

关闭窗口
打印文档
附件:
    账号登录
    保持登录 忘记密码?